笔趣阁 - 玄幻小说 - [综漫]虚构之春在线阅读 - 第79页

第79页

    我不太相信,依旧盯着她。

    “真的没什么事情了。”

    巫女大人甚至还安抚似的在我面前露出了几分笑意,看样子是真的不打算对我多说些什么了。

    既然这样,我也没有再追问下去的必要。便和巫女大人一起回到了房间里,让自己满浸在炭火燃起时所产生的温度中。

    大抵又是因为我的缘故,巫女大人的房间里也总会燃着炭火,所以每次我去往那里的时候,所感受到的也总是暖和的温度。

    虽说只是些细微的变化,但对我们而言,却更像是一种无声地交谈,巫女大人用行动在告知我,她对待我的态度,也是一样认真而在意。

    但这样的融洽也只维持了数日。

    细雪轻轻地坠落在地面,庭院中的樱树早已挂满了白霜,地面满是洁白的雪色,母亲大人忽然来到了我的房中。

    她身上带着从门外带来的寒意,在门口脱掉了外衣,又在火盆旁驱散了身上的寒气,这才来到我面前。

    “睦月。”母亲在我面前坐下,将手掌轻轻地叠放在自己的大腿上,面上的神色柔和:“我有一件事要告知你。”

    见她露出这般罕见的、甚至可以说是带着些紧张雀跃的神情,我也不由得有些好奇了:“是什么事情呢?”

    毕竟,母亲已经很久没有在我面前露出除悲伤外的情绪了——哪怕她在外表上的掩饰动作再多,也无法遮挡藏在内心的真实想法。

    我是由衷地为她能有所改变而感到高兴。

    在我这般询问后,母亲大人却并未第一时间开口,而是看了看我的手,伸手握住了我的手背。

    不同于我常年难以暖和起来的指尖,母亲大人的手掌很温暖,不属于我的温度从另一个人的皮肤传递而来,令我不由得有些怔愣。

    我已经太久没有握过除巫女大人外其他人的手掌了——从她的手心里传来的温度,是与巫女大人冰冷的掌心截然相反的触感。

    母亲顿了顿,似乎是在思考着应该如何开口一般,过了片刻,她才像是下定决心般开口说:“你也已经到了适婚的年纪了……”

    我本以为母亲大人又是在忧心我的身体状况,但通常来说她说出这种话时,绝对又是满怀着怜惜与伤感。

    可我这时却没能从她身上感受到这些。

    仔细思考之后便能够发现,母亲大人在说出这句话的时候,似乎更多的是带着些犹豫和踌躇。

    换一种角度想想,又像是在犹豫中夹杂了一丝丝欣慰的心情。

    复杂得不太好用语言来进行描述。

    而这对于母亲来说,显然是极为不同寻常的表现。

    我没有催促她,也没有猜测些什么,只是等待着她的后文。

    母亲大人抬起眼睛看着我,忽然道:“你父亲为你答应了一门婚事。”

    “……”

    我没能说出话来。

    这句话落入耳中的时刻,甚至让人有些怀疑是否听错了声音,但视线内所看到的母亲大人的表情却不似作假,也就是说……确实是实情。

    她说父亲大人为我定下了婚事。

    可是——

    “为什么?”

    我不明白。

    为什么突然间就要做出这种决定呢?

    我甚至早已做好了不会迎来这一天的准备,虽然对我而言,是否有这么一天都没有太大的区别。

    明明之前也曾有过这样的想法——父亲大人和母亲大人希望能看到我出嫁的那天,所以兴致勃勃地为我张罗挑选着合适的对象,但在尝试着与那些人稍稍来往后,最后的结果也都是不了了之了。

    并非只是出于对方的看法——对方因无法接受我的身体状况而拒绝的情况时有发生。

    但更多时候,也有父亲大人和母亲大人觉得我似乎对那些人不太感兴趣,所以最后还是为我拒绝了那些东西。

    但现在母亲大人却突然告知我,父亲大人已经为我定下了婚事?

    这种事情,未免也太过出人意料了。

    哪怕是我,一时间也有些转不过弯来了。

    母亲大人显然也料到了我会这般询问,仿佛早有准备一般,她握紧了我的手掌,对我解释道:“这次和以往是不一样的。”

    我有些疑惑起来。

    母亲继续说:“对方是京都的贵族,因为许久之前曾偶然见过你一面,所以一直都念念不忘,甚至因此思念成疾,所以才会派了侍从前来告知我们,他希望能与你共结连理。”

    听完这话,我忽然有些明白母亲的想法了。

    之前我所见到的那些人大多身体健康,最坏也不过是疏于锻炼以至于有些瘦弱,和我生来体弱多病的情况是完全不一样的。

    但是……

    这一次的情况比任何一次都要来得特别。

    母亲大人这次告知我的所谓“婚事”,另一方也与我有着相似的处境。

    他有着同样因病情而孱弱的身体。

    父亲大人的想法究竟如何,我这时候不太能揣摩出来,但母亲大人的想法很简单——在她看来,只要是她觉得能让我“获得幸福”的事情,她都会义无反顾地为竭尽所能。

    我很感激母亲大人对我的疼爱,也很感激那位我并不记得是何时见过的贵族公子送来的和歌,但是——

    我并没有这方面的心思。

    --